آموزش وردپرس
خانه / آموزش انگلیسی / تفاوت بین So و Such

تفاوت بین So و Such

این دو کلمه به معنی «خیلی، آن قدر، آن چنان» هستند. پس از so صفت یا قید و پس از such اسم یا گروه اسمی (اسم و صفت) می‌آید.

 It was so hot that we couldn’t sleep. –

آن قدر هوا گرم بود که نتوانستیم بخوابیم.

– I didn’t enjoy the book. It was such a stupid story.

از کتاب لذت نبردم. کتاب احمقانه‌ای بود.

– He’s difficult to understand because he speaks so quickly.

حرف او را به‌سختی می‌توان فهمید زیرا خیلی تند حرف می‌زند.

همان طور که می‌بینید این کلمات به منظور تشدید و تأکید مفهوم کلمه بعد از خود به کار می‌روند.

#نکته: می‌توانیم پس از قید/ صفت + so و گروه اسمی + such جمله‌ی کاملی به همراه that بیاوریم؛ مثال:

The air conditioner was humming so loudly that it kept me awake. –

تهویه آن قدر صدا می‌کرد که نگذاشت بخوابم.

He had such a low grade that he hid his exam paper. –

نمره امتحانی‌اش آن قدر پایین بود که ورقه‌اش را پنهان کرد.

– This is such an interesting book that I can’t stop reading it.

این کتاب چنان جالب است که نمی‌توانم از خواندن آن دست بکشم.

-She makes such good coffee that it is impossible to drink only one cup.

قهوه‌ای که درست می‌کند آن قدر خوب است که نوشیدن فقط یک فنجان غیر ممکن است.

She wears such beautiful dresses that I hate to go anywhere with her. –

آن قدر لباس‌های قشنگی می‌پوشد که دوست ندارم با او جایی بروم.

-The student had behaved so badly that he was dismissed from the class.

دانش‌آموز آن قدر بد رفتار کرد که از کلاس اخراج شد.

– Terry ran so fast that he broke the previous speed record.

تری آن‌ قدر تند دوید که رکورد سرعت قبلی را شکست.

– The soup tastes so good that everyone will ask for more.

سوپ آن قدر خوشمزه است که همه دوباره خواهند خواست.

همان طور که می‌بینید «جمله‌ی کامل+ that» درواقع برای نتیجه‌گیری به کار رفته است.

# نکته: می‌توان بعد از so کلمات little, much ,many یا few را به کار برد که در این حالت بعد از آن‌ها نقش اسم قرار می‌گیرد.

There were so many students in the small room that I couldn’t breathe. –

در آن اتاق کوچک آن قدر دانشجوی زیادی بودند که نمی‌توانستم نفس بکشم.

-There were so few windows that air circulation was poor.

آن قدر تعداد پنجره‌ها کم بود که تهویه‌ی هوا خوب انجام نمی‌شد.

There was so much noise in the hall that I couldn’t hear the professor. –

آن قدر سروصدای زیادی در تالار بود که نتوانستم صدای استاد را بشنوم.

There was so little time to finish the exam that I gave up. –

وقت امتحان آن قدر کم بود که امتحان را رها کردم.

# نکته: به عبارات و اصطلاحات زیر توجه کنید:

مدتی بسیار طولانی   so long = such a long time                                                                خیلی دور so far = such a long way                                                                            خیلی زیاد so many, so much = such a lot of

درباره ی محمود حاجی میرآقا

با سلام این جانب محمود حاجی میر اقا ، دارای کارشناسی رشته ی علوم تربیتی و آموزگار پایه های ابتدایی و مقیم تبریز هستم. من و همکارانم با همکاری یکدیگر در اداره و مدیریت این وب سایت تلاش خود را میکنیم. امیدوارم مورد پسند شما باشد.

همچنین ببینید

English, word with alphabet on wood table

چند نمونه اصطلاح با کلمه (Hand) در انگلیسی

چند تا اصطلاح با Hand در انگلیسی Wash hand: دستت رو بشویی و از جریانی …

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.